قانون انتخابات    

 

فصل اول
احکام عمومي

ماده اول:
اين قانون به تاسي از احکام ماده سي وسوم و بند (1) ماده صد وپنجاه ونهم قانون اساسي به منظور تنظيم امور انتخابات درکشور وضع شده است.

طرز انتخابات:

ماده دوم:

 انتخابات از طريق راي آزاد ، عمومي ، سري و مستقيم صورت مي گيرد. اصل تساوي درانتخابات:

ماده سوم:

راي دهندگان درانتخابات با بهره مندي از حق تساوي اشتراک مي کنند. استفاده از حق راي:

ماده چهارم:

راي دهنده درانتخابات داراي حق يک راي بوده و تنها از جانب خود راي مي دهد. رعايت اصل آزادي اراده:

ماده پنجم:

راي دهندگان درانتخابات با اراده آزاد اشتراک مي کنند . اعمال هر نوع محدوديت مستقيم يا غير مستقيم بر راي دهندگان ونامزدان به ارتباط زبان، مذهب، قوم، جنس، قبيله، سکونت و جايگاه اجتماعي ممنوع است. همکاري ادارات و اشخاص ذيربط.

ماده ششم:

 ادارات دولتي ، سازمان هاي اجتماعي واشخاص مکلف اند با کميسيون مستقل انتخابات همکاري نموده وتصاميمي را که در حيطه صلاحيت اين اداره اتخاذ مي شود، اجرا کنند.

فصل دوم

اداره انتخابات کميسيون مستقل انتخابات

ماده هفتم :

جريان انتخابات توسط کميسيون مستقل انتخابات اداره مي شود . کارکنان انتخابات :

ماده هشتم:

کارکنان انتخابات به سطح کشور ، ولايت و ولسوالي براي اجراي انتخابات آزاد و عادلانه براساس رهنمودي که از طرف کميسيون مستقل انتخابات وضع شده ، توسط دبيرخانه استخدام مي گردند . عدم جانبداري وتعهد محرميت:

ماده نهم:

1- کارکنان انتخابات مکلف اند وظايف محوله را بي طرفانه وغير جانبدارانه انجام داده ودراجراي وظايف نمي توانند از هيچ مقام واداره دولتي وغير دولتي به جز از رييس دبيرخانه کميسيون مستقل انتخابات هدايت حاصل کنند . 2 – کارکنان انتخابات قبل از اشغال وظيفه مکلف اند به حفظ محرميت مراکز راي دهي و شمارش آراء حسب تجويز کميسيون مستقل انتخابات رسما تعهد کنند .

موانع استخدام

ماده دهم:

1- استخدام مسوولين احزاب سياسي ونامزدان انتخاباتي به حيث کارکن انتخابات جواز ندارد . 2- نامزدي کارکنان انتخابات درزمان تصدي وظيفه به حيث نامزد جواز ندارد . 3- پدر، پدربزرگ و فرزندان صلبي تا درجه سوم، مادر، مادربزرگ ، برادر ، خواهر، همسر، کاکا، عمه، خاله ،ماما، خسر و خشوي نامزد حق ندارند به حيث کارکن انتخابات در حوزه انتخاباتي مربوطه ايفاي وظيفه کنند . 4- شخصي که به ارتکاب تخطي در جريان ثبت نام و انتخابات متخلف شناخته شود ، نمي تواند به حيث کارکن انتخابات ايفاي وظيفه کند .

فصل سوم

حوزه هاي انتخاباتي تعيين حوزه هاي انتخاباتي

ماده يازدهم :

حوزه هاي انتخاباتي ولايات و ولسوالي ها براي انتخاب اعضاي مجلس نمايندگان (مجلس نمايندگان)، شوراهاي ولايات وشورا هاي ولسوالي ها توسط فرمان رييس دولت 120 روز قبل از انتخابات مربوطه ، تعيين و اعلام مي شود. اختلافات مرزي حوزه هاي انتخاباتي.

ماده دوازدهم:

 1- اختلافات مربوط به حق ثبت نام ويا راي دهي ، نامزد شدن ، شمارش واختصاص آراء توسط کميسيون مستقل انتخابات و کارمندان انتخاباتي مورد رسيدگي قرار مي گيرد. 2- منازعات درخصوص تعلق يک قريه به ولايت ويا ولسوالي در تعيين حدود مرزي حوزه انتخاباتي ولايتي و ولسوالي ، از طرف وزارت امور داخله در مورد رسيدگي قرار گرفته و در زمينه، حسب معيارهاي فني و اطلاعات به دست آمده ، تصميم اتخاذ واز جريان موضوع کميسيون مستقل انتخابات را به اسرع وقت ، مطلع مي کند. 3- اختلاف مربوط به حدود مرزي حوزه هاي انتخاباتي مي تواند 110 روز قبل از انتخابات مطرح شود.

فصل چهارم

انتخاب کنندگان و انتخاب شوندگان شرايط انتخاب کنندگان وانتخاب شوندگان

ماده سيزدهم :

 1- شرايط انتخاب کنندگان : هر افغان واجد شرايط آتي مي تواند در انتخابات رياست جمهوري ، شوراي ملي و شورا هاي ولايات وشورا هاي ولسوالي ها راي بدهد: 1- درزمان انتخابات سن 18 سالگي را تکميل نموده باشد. 2-هنگام ثبت نام تابعيت افغانستان را دارا باشد . 3- به حکم قانون يا فيصله دادگاه با صلاحيت از حقوق سياسي و مدني محروم نشده باشد. 4- اسمش در فهرست ثبت نام راي دهندگان درج باشد. 2- شرايط انتخاب شوندگان: 1- هرافغان واجد شرايط مي تواند خود را درانتخابات رياست جمهوري ، شوراي ملي و شوراهاي ولايتي و ولسوالي ها نامزد کند. 2-قاضي القاضيان اعضاي دادگاه عالي و دادستاني حين تصدي وظيفه نمي توانند درانتخابات رياست جمهوري ، شوراي ملي ، شوراهاي ولايات وشوراهاي ولسوالي ها خود را نامزد نمايند . 3- منسوبين قواي مسلح (وزارت هاي دفاع ملي وامور داخله و رياست عمومي امنيت ملي) حين تصدي وظيفه نمي توانند در انتخابات رياست جمهوري ، شوراي ملي، شوراهاي ولايات ، شوراهاي ولسوالي ها خود را نامزد نمايند مگر اينکه 75 روز قبل از برگزاري انتخابات از ارگان هاي مربوط کناره گيري نمايند . 4- اعضاي حکومت ، قاضيان ، دادستانان و کارکنان ملکي که خود را نامزد پست رياست جمهوري ، شوراي ملي، شوراهاي ولايات وشوراهاي ولسوالي ها نمايند ، مکلف اند 75 روز قبل از برگزاري انتخابات از وظيفه کناره گيري نمايند . 5- هرگاه نامزدان مندرج جزء 4 اين بند درانتخابات موفق نشوند عواقب کناره گيري بالا ايشان اجرا نگرديده درصورت مراجعه الي 20 روز بعد از پايان انتخابات دوباره بوظيفه قبلي ادامه مي دهند . به استثناي عهده هاي انتخاباتي ، مدت بين پايان ، انتخابات ومراجعه درخلال 20 روز به رخصتي قانوني آن ها محاسبه مي شود. محل راي دهي:

ماده چهاردهم:

 1- انتخاب کنندگان مکلف اند در محلي که اسم شان درفهرست ثبت نام آن محل درج است ، راي بدهند . 2- کميسيون مستقل انتخابات مي تواند براي کوچي ها، مهاجرين ، بيجا شدگان داخلي ، منسوبين قواي مسلح و کارکنان دولتي وکميسيون مستقل انتخابات استثناء تسهيلات را فراهم کند . تثبيت هويت راي دهندگان :

ماده پانزدهم:

 1- راي دهندگان مکلف اند قبل از دريافت ورق راي دهي ، کارت ثبت نام خود را غرض تثبيت هويت ارايه نمايند . 2- کميسيون مستقل انتخابات مي تواند استثناء براي مهاجرين افغان در ايران وپاکستان تسهيلات لازم را فراهم کند .

فصل پنجم

نامزد و انتخاب رييس جمهور شرايط نامزد شدن

 ماده شانزدهم :

 1- اشخاص واجد شرايط مندرج ماده شصت ودوم قانون اساسي مي تواند خود را به رياست جمهوري نامزد نمايند . نامزد رياست جمهوري اسم دو معاون را همزمان با نامزد شدن خود به ملت ، اعلام مي دارد . 2- نامزدان رياست جمهوري بايد تصوير کارت هاي راي دهندگان را مطابق ماده چهل وچهارم اين قانون ، ارايه وحق الشمول را بپردازند . 3- نامزدان نمي توانند به اعمال زير متوسل گردند . 1- تعقيب اهدافي که مخالف اساسات دين مقدس اسلام ، نصوص وارزش هاي مندرج قانون اساسي باشد . 2- اعمال زور، تهديد يا تبليغات با استفاده از قوه. 3-تحريک حساسيت ها و تبعيضات قومي، زباني ، سمتي ومذهبي. 4- ايجاد خطر واقعي به حقوق وآزادي هاي فردي يا اخلال عمدي نظم وامنيت همگاني . 5- داشتن نيروهاي مسلح غير رسمي ويا شموليت درآن. 6- دريافت وجوه مالي ازمنابع خارجي . 7- دريافت وجوه مالي از منابع غير قانوني داخلي. (4) کميسيون مستقل انتخابات مکلف است واجدين شرايط را تثبيت وتائيد کند .

انتخاب رييس جمهور

ماده هفدهم:

 1- رييس جمهور طبق احکام مندرج ماده شصت ويکم قانون اساسي واحکام اين قانون، با اکثريت آراي تثبيت شده قانوني راي دهندگان ، انتخاب مي شود. 2-هرگاه نامزدان بيشتر از 50 درصد آراي اجرا شده قانوني را در انتخابات حاصل کرده نتوانند ، در مدت دوهفته بعد از اعلام نتايج انتخابات بين دو نفر ازک انديداني که بيشترين آراء را کسب نموده اند ، بارتشم انتخابات صورت مي گيرد . نامزدي که درين دور، آراي تثبيت شده قانوني بيشتري را کسب کند ، منحيث شخص انتخاب شده اعلام مي شود. 3- نامزد انتخاب شده با اکثريت آراء طبق حکم ماده صدو شصتم قانون اساسي ، سي روز بعد از اعلام نتايج انتخابات به کار آغاز مي کند . 4- هرگاه يکي از نامزدان رياست جمهوري درجريان دوراول يا دوم راي گيري ويا بعد از انتخابات وقبل از اعلام نتايج انتخابات وفات کند، انتخاب مجدد مطابق احکام اين قانون برگزار مي شود. فصل ششم انتخابات شوراي ملي قسمت اول مجلس نمايندگان تعداد کرسي ها :

ماده هجدهم:

مجلس نمايندگان داراي 249 کرسي مي باشد که براي ولايات به تناسب جمعيت شان اختصاص داده مي شود .

اختصاص کرسي هاي ولايتي

ماده نزدهم:

 1- رياست عمومي سرشماري مرکزي حداقل 90 روز قبل از هر انتخابات، جديدترين ارقام رسمي جمعيت يا برآورد جمعيت هرولايت را در اختيار کميسيون مستقل انتخابات قرار مي دهد . 2- کميسيون مستقل انتخابات ، کرسي ها را براي ولايات قرار زير اختصاص مي دهد : 1- جمعيت مجموعي ولايات بر 249 کرسي اختصاص داده شده بر ولايات تقسيم مي شود تا سهميه جمعيت براي يک کرسي معين شود . 2- جمعيت هرولايت برسهميه جمعيت براي يک کرسي ، تقسيم مي شود نتيجه محاسبه ، تعداد کرسي هاي اختصاص يافته به هر ولايت مي باشد. اگر در نتيجه اين محاسبه به يکي يا چند ولايات کمتر از دوکرسي برسد، به آن ولايات دوکرسي اختصاص داده شود . کرسي هايي که به اين طريق اختصاص نمي يابند ، اختصاص شان به اساس بزرگترين عدد اعشاري صورت مي گيرد . 3- طرز العمل ها وفورمول هاي رياضي اين محاسبات دراجزاي 1و2 اين بند طي يک آيين نامه توسط کميسيون مستقل انتخابات نشر مي شود.

نامزدان

ماده بيستم :

 1- نامزدان مي توانند درهرحوزه انتخاباتي ( ولايتي يا ولسوالي ) خود را نامزد نمايند . 2- نامزدان نمي توانند به اعمال زير متوسل گردند. 1- تعقيب اهدافي که مخالف اساسات دين مقدس اسلام نصوص وارزش هاي مندرج قانون اساسي باشد . 2- اعمال زور، تهديد يا تبليغات با استفاده از قوه. 3- تحريک حساسيت ها و تبعيضات قومي، زباني ، سمتي و مذهبي. 4 - ايجاد خطر واقعي به حقوق و آزادي هاي فردي يا اخلال عمدي نظم و امنيت همگاني . 5- داشتن نیروهاي مسلح غير رسمي و يا شموليت درآن. 6- دريافت وجوه مالي ازمنابع خارجي . 7- دريافت وجوه مالي از منابع غير قانوني داخلي. (3) نامزدان بايد حق الشمول را پرداخته و تصوير کارت هاي راي دهندگان را مطابق ماده چهل وچهارم اين قانون ، ارايه نمايند . (4) احزاب سياسي ثبت شده مي توانند در هرو لايت تا صد درصد کرسي هاي اختصاص داده شده براي آن ولايت ، نامزدان خود را معرفي نمايند .

شرايط نامزد شدن

ماده بيست و يکم:

 1- کميسيون مستقل انتخابات مکلف است براي نامزدان مجلس نمايندگان شرايط مندرج مادهء هشتاد و پنجم قانون اساسي واحکام اين قانون را تثبيت کند . 2- هيچ شخص حق ندارد در بيشتر از يک حوزهء انتخاباتي خود را نامزد کند . 3- نامزدان احزاب سياسي که توسط کميسيون مستقل انتخابات فاقد شرايط تثبيت گرديده اند . الي اخير ميعاد نامزدي توسط احزاب مربوط تعويض شده مي توانند.

تفويض کرسي هاي ولايتي به نامزدان

ماده بيست و دوم

 1- به تاسي از حکم بند دوم ماده نزدهم اين قانون ، کرسي هاي ولايتي به نامزدان به اساس تعداد آراي حاصله شان تفويض مي شود. 2- درهرولايت کرسي ها به نامزداني تفويض مي شود که بيشترين آراء را به دست آورده اند . 3- به هيچ نامزد بيشتر از يک کرسي اختصاص داده نمي شود . 4- هرگاه نامزدي نتواند کرسي خود را اشغال کند ويا به دلايلي کرسي را در دوره مجلس نمايندگان ترک کند، کرسي وي براي ميعاد باقي مانده به نامزد بعدي داراي بيشتري آراء ازعين جنس ( مرد و يا زن ) تعلق مي گيرد .

اختصاص کرسي ها به نامزدان اناث

ماده بيست وسوم:

 1- کميسيون مستقل انتخابات براي تعيين حد اقل نامزدان اناث که در هر ولايت بايد انتخاب شوند آيين نامه ها و فورملي را ترتيب مي کند که مبتني برجمعيت هر ولايت باشد، تامقتضيات ماده هشتاد وسوم قانون اساسي که بايد تعداد نامزدان منتخب اناث حد اقل درتعدادي از ولايات موجود باشد، تامين شود. 2- نامزدان اناث که در هر حوزه انتخاباتي بيشترين آراء را کسب نموده اند ، حسب فورمول بند (1) اين ماده براي شان کرسي اختصاص داده مي شود با تحقق شرايط سهميه ، کرسي هاي باقي مانده مطابق ماده بيست و دوم اين قانون اختصاص داده مي شود . 3- درولايتي که صرف دو کرسي اختصاص يافته يک کرسي براي يک نامزد اناث با بيشترين آراء حاصله تفويض مي شود کرسي باقيمانده به نامزدي داراي بيشترين آراء صرف نظر از جنسيت تفويض مي شود.

قسمت دوم

مجلس سنا (مجلس سنا) ترکيب مجلس سنا

ماده بيست وچهارم.

 تعداد اعضاي مجلس سنا سه چند تعداد ولايات کشور مي باشد از جمله يک ثلث ان توسط شوراهاي ولايات يک ثلث ان توسط شوراي ولسوالي ها انتخاب، ويک ثلث باقي آن توسط رييس جمهور انتصاب مي گردند .

 انتخابات نمايندگان ولايتي

ماده بيست وپنجم

 1- شوراي ولايتي در مدت پانزده روز بعد از تاسيس، يک تن از اعضاي خود را براي مدت چهار سال به مجلس سنا با راي سري انتخاب مي کند 2- انتخابات براي مجلس سنا تحت رياست رييس شوراي ولايتي صورت مي گيرد، مشروط براينکه شخصا نامزد نباشد ،هرگاه وي نامزد باشد ، معاون وي رياست را به عهده مي گيرد در صورتيکه معاون شوراي نيز نامزد باشد يک تن از اعضاي شوراي که از لحاظ سن نسبت به ديگران بزرگتر و نامزد نباشد مجلس انتخابات را سرپرستي مي کند . 3- انتخابات ميان اعضاي موجود شورا به اساس اکثريت کل آراء صورت مي گيرد .هرگاه نامزد بيش از نصف آراء را بدست آورده نتواند انتخابات مجدد بين دو نامزدي صورت مي گيرد که بيشترين آراء را بدست آورده باشد، دراين صورت نامزدي که اکثريت آراء را بدست آورده انتخاب مي شود . 4- هرگاه يک عضو انتخابي مجلس سنا قبل از پايان دوره معينه کرسي خود را ترک کند در اين صورت نماينده جديد مطابق حکم مندرج بند 3 اين ماده از ميان اعضاي موجود شوراي ولايتي براي ميعاد باقيمانده انتخاب مي شود .

 انتخابات نمايندگان شورا هاي ولسواليها براي مجلس سنا

 ماده بيست وششم

1- کميسيون مستقل انتخابات در مدت پنج روز بعد از تاسيس شوراهاي ولسواليها فهرست اعضاي منتخبه شوراي مذکور را به شوراي ولايت مربوط ارسال مي کند . وکلاي شوراهاي ولسوالي هاي هر ولايت يکي از اعضاي خود را براي عضويت در مجلس سنا براي يک دوره سه ساله انتخاب مي کنند. 2- رييس شوراي ولايتي مسئول احضار اعضاي شورا هاي ولسواليها به ولايت بوده تا در مدت پانزده روز بعد از تاسيس شورا هاي ولسواليها انتخابات را به راه اندازد مجلس در محلي برگزار مي شود که تمام اعضاي شورا ها ي ولسواليها بتوانند گردهم ايند . 3- براي مشروعيت انتخابات حد اقل دو ثلث اعضاي شوراهاي ولسواليها بايد در انتخابات اشتراک نمايند . 4- انتخابات در بين اعضاي حاضر شورا به اساس اکثريت قاطع آراء صورت مي گيرد. هرگاه نامزد بالاتر از پنجاه درصد آراء را بدست آورده نتواند انتخابات بار دوم بين دونامزد صورت مي گيرد که بيشترين آرا ء را بدست آورده باشد نامزدي که اکثريت آ را را در اين دور بدست آورده انتخاب مي شود . 5- هرگاه عضو منتخبه شوراهاي ولسواليها به مجلس سنا قبل از ميعاد معينه کرسي خود را ترک کند در آن صورت انتخاب عضو جديد طبق حکم مندرج بند 4 اين ماده از ميان اعضاي موجوده شوراهاي ولسواليها براي ميعاد باقيمانده همان کرسي صورت مي گيرد . 6- کميسيون مستقل انتخابات تائيد مي کند که افراد انتخاب شده توسط شورا هاي ولسواليها و شوراي ولايتي واجد شرايط مندرج ماده هشتاد وپنجم قانون اساسي ميباشند هرگاه ثابت شود که نامزد واجد شرايط مندرج ماده هشتاد وپنجم قانون اساسي نمي باشد، در ان صورت کميسيون مستقل انتخابات از شوراي ولايتي ويا شوراي ولسوالي هاي مربوط تقاضا مي کند تا يک عضو ديگر را انتخاب نمايند .

انتخاب اشخاص به مجلس سنا

ماده بيست وهفتم

 1- رييس جمهور در مدت دوهفته بعد از اشغال مقام رياست جمهوري از سازمانهاي اجتماعي ، احزاب سياسي و همگاني مردم دعوت مي کند که مطابق حکم مندرج جزء 3 (هشتاد و چهارم ) قانون اساسي اشخاصي را غرض انتصاب به مجلس سنا معرفي نمايند. دوره نامزدي به اين منظور تا مدت يک هفته دوام مي کند. 2- دفتر رياست جمهوري بعد از پايان مجدد نامزدي مندرج بند 1 اين ماده در مدتي که از يک هفته تجاوز نکند برگه ها نامزدي اشخاصي را که انتصاب مي شوند به کميسيون مستقل انتخابات ارسال مينمايند 3- کميسيون مستقل انتخابات بعد از وصول برگه ها نامزدي درز مدت يک هفته مشروعيت اشخاص مندرج بند 2 اين ماده را تائيد نموده وبه دفتر رياست جمهوري اطلاع مي دهد . 4- رييس جمهور در مدت دوهفته بعد از اعضاي دوره نامزدي انتخاب اعضاي انتصابي مجلس نمايندگان را مطابق حکم مندرج جز 3 ماده هشتاد وچهارم قانون اساسي اعلام مي کند.

 فصل هفتم

 انتخابات اعضاي شوراي ولايات وولسوالي ها

قسمت اول

 انتخابات اعضاي شورا هاي ولايتي شورا هاي ولايتي :

 ماده بيست وهشتم

 هر ولايت داراي يک شوراي ولايتي بوده که از طريق انتخابات آزاد، سري، عمومي ومستقيم راي دهندگان ولايت انتخاب مي شود.

ترکيب:

ماده بيست ونهم:

 (1) تعداد اعضاي شوراي ولايتي برمبناي جمعيت به طريق زير تعيين مي شود: - ولاياتي که کمتر از پانصد هزار نفر جمعيت دارد(9) عضو . - ولاياتي که از پانصد هزار الي يک مليون نفر جمعيت دارد (15) عضو . - ولاياتي که بيشتر ازيک مليون الي دو مليون نفر جمعيت دارد (19) عضو. - ولاياتي که بيشتر از دو مليون الي سه ميليون نفر جمعيت دارد (23) عضو. - ولاياتي که بيشتر از سه ميليون نفر جمعيت دارد (29) عضو. (2) رياست عمومي سرشماري مرکزي ارقام رسمي جمعيت يا جمعيت برآوردي هر ولايت راحد اقل (90) روز قبل از تاريخ انتخابات تهيه و به دسترس کميسيون مستقل انتخابات قرار مي دهد .

 نامزدان :

 ماده سي ام :

(1) نامزداني که مي خواهند درانتخابات اعضاي شوراي ولايتي اشتراک نمايند ، مکلف اند برگه ها نامزدي را به کميسيون مستقل انتخابات بسپارند . (2) احزاب سياسي که نامزدان خود را براي انتخابات شوراي ولايتي معرفي نموده اند مکلف اند عين نشان واسم حزب را که درانتخابات مجلس نمايندگان استفاده نموده اند ، در شوراي ولايتي نيز به کاربرند . (3) احزاب سياسي مي توانند تا صد درصد تعداد کرسي هاي که در يک ولايت اشغال مي شود نامزد ، معرفي نمايند . نامزدان شورا هاي ولايات مکلف به پرداخت حق الشمول مندرج بند (5) ماده چهل و چهارم اين قانون مي باشند . (4) نامزدان شورا هاي ولايات نمي توانند به اعمال زير متوسل گردند: 1- تعقيب اهدافي که مخالف اساسات دين مقدس اسلام ، نصوص وارزش هاي مندرج قانون اساسي باشد . 2- اعمال زور ، تهديد يا تبليغات با استفاده از قوه . 3- تحريک حساسيت و تبعيضات قومي ،زباني، سمتي ومذهبي . 4- ايجاد خطر واقعي به حقوق و آزادي هاي فردي يا اخلال عمدي نظم وامنيت همگاني . 5- داشتن نيروهاي مسلح غير رسمي ويا شموليت درآن . 6- دريافت وجوه مالي از منابع خارجي . 7- دريافت وجوه مالي از منابع غير قانوني داخلي . (5) نامزدان انتخابات شوراي ولايتي بايد در ولايتي سکونت داشته باشند که مي خواهند از آن نمايندگي کنند . (6) نامزدان مجلس نمايندگان مي توانند براي شوراي ولايتي مربوط نيز نامزد شوند، ولي نمي توانند همزمان عضو مجلس نمايندگان و شوراي ولايتي باشند .

 اختصاص کرسي ها به شوراي ولايتي :

ماده سي و يکم:

 (1) کرسي ها براي هر شوراي ولايتي به ترتيب زير تعيين مي شود.: 1- کميسيون مستقل انتخابات تعداد کرسي ها را براي هر شوراي ولايتي به اساس جمعيت تعيين مي کند . 2- نامزداني که اکثريت آراء را به دست آورده اند براي شوراهاي ولايتي انتخاب ميشوند . 3- دونامزد طبقه اناث در هر شوراي ولايتي که اکثريت آراء را به دست آورده اند انتخاب مي شوند . کرسي هاي باقيمانده به نامزداني که بيشترين آراء را به دست آورده اند صرف نظر از جنس شان ، تفويض مي شود. (2) هرگاه نامزدي نتواند کرسي خود را اشغال کند و يا به دلايلي کرسي را در دوره شوراي ولايتي ترک کند ، کرسي وي براي ميعاد باقيمانده به نامزد بعدي داراي بيشترين آراء از عين جنس ( مرد و زن ) تعلق مي گيرد .

 قسمت دوم

شورا هاي ولسواليها شوراي ولسوالي:

 ماده سي و دوم :

 هرولسوالي داراي يک شوراي بوده که از طريق انتخابات آزاد، عمومي ، سري و مستقيم توسط راي دهندگان همان ولسوالي انتخاب مي شود.

ترکيب شوراي ولسوالي :

 ماده سي و سوم

 (1) تعداد اعضاي شوراي ولسوالي به اساس جمعيت همان ولسوالي به طريق زير تعيين مي شود : 1- درصورتيکه جمعيت ولسوالي الي بيست هزار نفر باشد ، (5) عضو. 2- درصورتيکه جمعيت و لسوالي بيشتر از بيست هزار الي چهل هزار نفر باشد (7) عضو. 3- درصورتيکه جمعيت ولسواليها بيشتر از چهل هزار الي شصت هزار نفر باشد (9) عضو. 4- درصورتيکه جمعيت ولسوالي بيشتر از شصت هزار الي هشتاد هزار نفر باشد (11) عضو. 5- درصورتيکه جمعيت ولسوالي بيشتر از هشتاد هزار الي صد هزار نفر باشد (13) عضو . 6- درصورتيکه جمعيت ولسوالي بيشتر از صد هزار نفر باشد (15) عضو . (2) رياست عمومي سرشماري مرکزي ارقام رسمي جمعيت ياجمعيت برآوردي هر ولسوالي را حد اقل (90) روز قبل از تاريخ انتخابات تهيه و به دسترس کميسيون مستقل انتخابات قرار مي دهد .

 نامزدان :

ماده سي و چهارم :

(1) احزاب سياسي ونامزدان مستقل که در انتخابات اعضاي شوراي ولسوالي اشتراک مينمايند ، مکلف اند برگه ها نامزدي شان را به کميسيون مستقل انتخابات بسپارند . (2) احزابي که در انتخابات مجلس نمايندگان وشوراي ولايتي که نامزدان شان را نامزد نموده اند ، مکلف اند درانتخابات شوراي ولسوالي از عين نام و عين علامه يا نشان استفاده کنند که درانتخابات شوراي ولايتي مجلس نمايندگان استفاده نموده اند . (3) احزاب سياسي ثبت شده مي تواند در هر ولسوالي تاصد درصد کرسي هاي اختصاص داده شده براي آن ولسوالي ، نامزدان خود را معرفي نمايند . (4) نامزدان انتخابات شوراي ولسوالي بايد در همان ولسوالي سکونت داشته باشند که مي خواهند از آن نماينده گي نمايند . (5) نامزدان مجلس نمايندگان مي توانند در انتخابات شوراي ولسوالي مربوط شان نيز شرکت نمايند . مگر نمي توانند درعين زمان عضو مجلس نمايندگان وشوراي ولسوالي يا ولايتي باشند .

نامزدي نامزدان براي شورا هاي ولسواليها :

 ماده سي و پنجم :

(1) نامزدان انتخابات شوراي ولسوالي مي توانند به صورت انفرادي و يا يکي از شاملين فهرست حزب سياسي درانتخابات شرکت کنند . (2) نامزدان شوراهاي ولسواليها مکلف به پرداخت حق الشمول مندرج بند (6) ماده چهل و چهارم اين قانون ميباشند . (3) نامزدان نمي توانند به اعمال زير متوسل گردند : 1- تعقيب اهدافي که مخالف اساسات دين مقدس اسلام ، نصوص وارزش هاي مندرج قانون اساسي باشد . 2- اعمال زور، تهديد يا تبليغات با استفاده از قوه . 3- تحريک حساسيت ها و تبعيض هاي قومي ، زباني ، سمتي ومذهبي. 4- ايجاد خطر واقعي به حقوق وآزادي هاي فردي يا اخلال عمدي نظم و امنيت همگاني . 5- داشتن نيروهاي مسلح غير رسمي و يا شموليت در آن . 6- دريافت وجوه مالي از منابع خارجي. 7- دريافت وجوه مالي از منابع غير قانوني داخلي .

 تخصيص کرسي ها به شورا هاي ولسوالي ها :

 ماده سي و ششم :

(1) کرسي ها براي شوراي هر ولسوالي به ترتيب زير تعيين مي شود. 1- کميسيون مستقل انتخابات تعداد کرسي ها را براي شوراي هر ولسوالي به اساس جمعيت آن تعيين مي کند . 2- کميسيون مستقل انتخابات کرسي ها را به نامزداني که بيشترين آراء را در هر شوراي به دست آورده اند اختصاص مي دهد . (2) در هر ولسوالي دو نامزد اناث که بيشترين آراء را به دست آورده اند ، انتخاب مي گردند . کرسي هاي باقيمانده به نامزداني که بيشترين اراء را به دست آورده اند صرف نظر از جنس شان ، تفويض مي شود. (3) هرگاه نامزدي نتواند کرسي خود را اشغال کند ويا به دلايلي کرسي را در دوره شوراي هاي ولسوالي ها ترک کند کرسي وي براي ميعاد باقيمانده به نامزد بعدي داراي بيشترين آراء از عين جنس، ( مرد و زن ) تعلق مي گيرد .

فصل هشتم

 آمادگي براي انتخابات تاريخ انتخابات

ماده سي و هفتم :

 (1) کميسيون مستقل انتخابات تاريخ انتخابات را بعد از مشوره با دولت و احزاب سياسي ثبت شده، حداقل ( 90) روز قبل از تاريخ مورد نظر براي انتخابات اعلان مي کند . (2) کميسيو ن مستقل انتخابات تقويم انتخاباتي را که به صورت واضح نشان دهنده تاريخ هاي معين انتخابات باشد تهيه و نشر مي کند .

فهرست راي دهندگان :

 ماده سي و هشتم :

 کميسيون مستقل انتخابات فهرست ويا بخش هاي از فهرست راي دهندگان را که در انتخابات مورد استفاده قرار مي گيرد ، تصديق و (15) روز قبل از شروع انتخابات ، در محلات همگاني که توسط کميسيون مستقل انتخابات تعيين مي شود به منظور بررسي در دسترس همگاني قرار مي دهد .

 مبارزات انتخاباتي:

 ماده سي و نهم :

 (1) کميسيون مستقل انتخابات براي مبارزات انتخاباتي دوره سي روزه را تعيين مي کند . اين دوره (48) ساعت قبل از تاريخ آغاز راي گيري پايان مي شود . (2) کميسيون مستقل انتخابات لايحه ها را جهت تنظيم دوره مبارزات انتخاباتي به نشر ميرساند .

 تاسيس مراکز راي دهي ، تهيه مواد انتخاباتي ونشر رهنمود ها :

 ماده چهلم:

(1) کميسيون مستقل انتخابات مراکز راي دهي را در سراسر کشور تاسيس وزمينه اشتراک راي دهندگان را درين مراکز طوري مساعد ميسازد تا دسترسي به پروسه انتخابات براي راي دهندگان به سهولت ميسر باشد . (2) کميسيون مستقل انتخابات صندوق هاي راي گيري ، برگه ها راي گيري ، غرفه هاي راي دهي ، مهر ها و لوازم ضروري را تنظيم و آماده ساخته و تدابير ديگري را که در تنظيم راي دهي سهولت بوجود مي آورد و انتخابات را به طرز موثري رهنمايي مي کند اتخاذ مي کند .

برگه ها راي دهي :

ماده چهل ويکم :

 (1) کميسيون مستقل انتخابات درمورد برگه ها راي دهي وظايف زير را انجام مي دهد . 1- تهيه برگه ها راي دهي . 2- تدارک براي تخصيص نشان ها و يا تصاوير نامزدان . 3- ترتيب طرز العملي که به اساس آن برگه ها راي دهي توسط راي دهندگان نشاني مي شود . 4- تعيين زبان هايي که در برگه ها راي دهي استعمال مي شود. 5- ترتيب آيين نامه شمارش برگه ها راي دهي . (2) مشخص کردن نظم و ترتيب فهرست نامزدان در برگه ها راي دهي به اساس قرعه .

صندوق هاي راي دهي :

 ماده چهل و دوم :

 کميسيون مستقل انتخابات درمورد صندوق هاي راي دهي وظايف زير را انجام مي دهد : 1- تهيه و تدارک شکل ومواد صندوق هاي راي دهي که بتواند به طور محفوظ بسته شده و مهر شود . 2- طرز علامتگذاري ونشاني شد صندوق هاي راي دهي . 3- طرز بستن ، مهر، محفاظت وباز کردن صندوق هاي راي دهي .

 ناظران:

ماده چهل و سوم:

کميسيون مستقل انتخابات حقوق و وجايب مشاهدين را تصريح کرده طرز العملي را به منظور توزيع اعتبار نامه ناظرين ملي وبين المللي انتخابات ، نمايندگان احزاب سياسي و نامزدان مستقل ترتيب مي کند .

 نامزدي نامزدان :

 ماده چهل و چهارم :

(1) احزاب سياسي و نامزداني که درانتخابات شرکت ميورزند مکلف اند (75) روز قبل از برگزاري انتخابات به صورت کتبي از تصميم خود به کميسيون مستقل انتخابات اطلاع دهند . اين اطلاعيه حاوي مطالب زير مي باشد . 1- اسم و آدرس نامزد . 2- تصوير کارت ثبت نام راي دهي نامزد . 3- تصوير سند ثبت حزب در وزارت عدليه از جانب نامزدان احزاب سياسي . 4- تعهد نامه که تاريخ ، محل تولد وتابعيت نامزد را تصديق کند . 5- سند پذيرش نامزدي امضاء شده توسط نامزد . 6- سمبول يا نشان منتخبه نامزد يا حزب روي ورق راي دهي . (2) برگه ها نامزدي همراه با کناره گيري نامه منظور شده حد اقل(75) روز قبل از انتخابات به کميسيون مستقل انتخابات سپرده مي شود . (3) حق الشمول براي نامزد رياست جمهوري مبلغ پنجاه هزار افغاني مي باشد و اين حق الشمول درصورتي اعاده مي شود که نامزد انتخاب شود و يا حداقل پانزده درصد آراي قانوني اجرا شده را در دور اول انتخابات بدست آورد . (4) حق الشمول براي نامزد مجلس نمايندگان مبلغ پانزده هزار افغاني مي باشد واين حق الشمول درصورتي اعاده مي شود که نامزد انتخاب شود ويا حد اقل سه درصد آراي قانوني اجرا شده در حوزه مربوط را در انتخابات بدست آورد . (5) حق الشمول براي نامزد شوراي ولايتي مبلغ پنج هزار افغاني مي باشد واين حق الشمول در صورتي اعاده مي شود که نامزد انتخاب شود ويا حد اقل سه درصد آراي قانوني اجرا شده درحوزه مربوط را در انتخابات بدست آورد . (6) حق الشمول براي نامزد شوراي ولسوالي مبلغ سه هزار افغاني مي باشد واين حق الشمول درصورتي اعاده مي شود که نامزد انتخاب شود و يا حد اقل سه درصد آراي قانوني اجرا شده درحوزه مربوط را در انتخابات بدست آورد . (7) نامزدان براي رياست جمهوري مجلس نمايندگان ، شوراي ولايتي وشوراهاي ولسوالي ها علاوه برحق الشمول با تصوير کارتهاي ثبت نام راي دهندگان زيراً حمايشود . 1- نامزد رياست جمهوري با تصوير ده هزار کارت راي دهندگان به سطح ملي که از اقوام وولايات مختلف کشور باشد . 2- نامزد مجلس نمايندگان با تصوير پانصد کارت راي دهندگان . 3- نامزد شورا هاي ولايتي با تصوير سه صد کارت راي دهندگان . 4- نامزد شوراي هاي ولسوالي ها با تصوير دوصد کارت راي دهندگان . 5- هيچ شخص نمي تواند فوتو تصوير کارت راي دهي خود را در هر انتخابات دراختيار بيشتر از يک نامزد قرار دهد . تصوير کارت هاي جمع شده نزد کميسيون مستقل انتخابات سري و محفوظ نگهداري مي شود. (8) کميسيون مستقل انتخابات مکلف است شرايط مندرج درقانون اساسي واين قانون را در مورد نامزدان تثبيت کند .

 عدم قبولي نامزدان :

ماده چهل و پنجم :

 (1) هرگاه نامزد ، واجد شرايط مندرج درقانون اساسي واين قانون براي نامزد شدن نباشد، کميسيون مستقل انتخابات نامزد يا حزب نامزد کننده را از دلايل عدم قبولي بعد از وصول برگه ها مکمل نامزدي در مدت (7) روز مطلع ميسازد . (2) کميسيون مستقل انتخابات به حزب ويا نامزد مستقل فرصت مي دهد که در مدت (7) روز نواقص وخلاها را مرفوع کند . (3) کميسيون مستقل انتخابات بعد از ضرب الاجل ( تاريخ نهايي ) نامزدي وبررسي برگه ها نامزدي ، اسامي نامزدان واجد شرايط نامزدي را منتشر ميسازد.

اعتراض برنامزدان ويا امتناع ازآن:

ماده چهل وششم:

(1) هرشخص مي تواند نامزدي نامزد را در صورتيکه واجد شرايط قانوني نباشد مورد اعتراض قرار دهد . (2)اعتراض مندرج بند (1) اين ماده بايد الي تاريخي که توسط کميسيون مستقل انتخابات تعيين مي شود به آن کميسيون سپرده شود . کميسيون مستقل انتخابات بعد از بررسي لازم درمورد اعتراض مذکور تصميم اتخاذ نموده و آنرا به طرفين ابلاغ مي کند . (3) درصورتي که نامزد از پذيرش نامزدي خود امتناع ورزد کميسيون مستقل انتخابات درزمينه امتناع نامزد تصميم اتخاذ ميدارد. براي نامزد و يا حزب سياسي ثبت شده فرصت داده مي شود تا قبل از فرا رسيدن ضرب العجل و قبل از اينکه کمسيون فهرست را ترتيب وبه نمايش بگذارد. خود را مطابق به شرايط معينه عيار سازد .

 فهرست احزاب مستحق درمبارزات انتخاباتي وفهرست نهايي نامزدان:

ماده چهل و هفتم:

 (1) کميسيون مستقل انتخابات حداقل (60) روز قبل از تاريخ انتخابات ، اخرين فهرست نامزدان مستقل مستحق ونامزدان احزاب ثبت شده مستحق را ترتيب و به نمايش بگذارد . (2) فهرست هاي مربوط در روز راي دهي درمحلات راي دهي نصب مي شود .

 برداشتن مواد تبليغاتي :

ماده چهل و هشتم :

 کميسيون مستقل انتخابات صلاحيت دارد در روز انتخابات دستور برداشتن مواد تبليغاتي را که درصد متري مرا کز راي دهي به نمايش گذاشته شده باشد صادر کند .

منع حمل سلاح در مراکز راي گيري :

ماده چهل ونهم:

 هيچ شخص نمي تواند سلاح و يا ساير اشيايي که منحيث سلاح از آن استفاده شده بتواند درفاصله پانصد متري مراکز راي دهي ، حمل کند . حمل سلاح توسط مسولين امنيتي به استيذان وزارت امور داخله ازين حکم مستثني است .

آغاز وپايان راي گيري :

ماده پنجاهم :

 (1) آغاز وپايان راي گيري در مراکز انتخاباتي مطابق تقسيم اوقاتي صورت مي گيرد که از طرف کميسيون مستقل انتخابات ترتيب و تنظيم مي شود . (2) راي گيري مطابق آيين نامه اي که توسط کميسيون مستقل انتخابات ترتيب وتنظيم مي شود، صورت مي گيرد . (3) درصورتي که مرکز انتخاباتي به شورش ، تشدد ، توفان ، سيلاب يا ساير حوادث غير مترقبه معروض شود که جريان راي دهي را نا ممکن سازد ، رييس مرکز راي گيري مي تواند امر توقف راي دهي را صادر کند . (4) رييس مرکز راي گيري قبل از آنکه پايان کار راي گيري را در وقت تعيين شده مطابق حکم بند (1) اين ماده اعلام کند آخر صف راي دهندگان را در وقت پايان راي دهي نشاني و به هر راي دهنده که در صف قرار دارد اجازه راي دهي را مي دهد . (5) کميسيون مستقل انتخابات از تامين شرايط و سهولت ها براي راي دهي معيوبين اطمينان حاصل مي کند .

 اعتراض درمورد راي دهي :

ماده پنجاه و يکم :

 (1) قبل ازينکه راي دهنده ورقه راي دهي را بدست بياورد ، نمايندگان نامزدان مي توانند در قسمت حق را دهي شخص يا راي دادن وي درمراکز راي دهي مربوط اعتراض نمايند . (2) ُُُرييس مرکز راي گيري در مورد قبول يا رد اعتراض تصميم اتخاذ نموده درمورد جزيات رد اعتراض يا پذيرش دلايل خود را در روز انتخابات درسند رسمي درج مي کند .

مهر صندوقهاي راي دهي وسايري مواد توسط رييس مرکز راي گيري :

 ماده پنجاه ودوم:

 (1) به مجردي که صندوق انتخابات پر يا راي دهي پايان شود، رييس مرکز راي گيري در حضور نمایندگان نامزدان و ناظرين انتخابات آنرا طبق آيين نامه تجويز شده ، مهر نموده و به نمايندگان نامزدان که مي خواهند عين کار را انجام دهند ، اجازه مي دهد تاشماره مهر ها را يادداشت نمايند . (3) رييس مرکز راي گيري صندوق هاي راي دهي وبسته هاي برگه ها راي دهي را با درنظرداشت هدايت کميسيون مستقل انتخابات به مرکز شمارش آرا تسليم مي کند .

محل و زمان شمارش آرا:

ماده پنجاه وسوم:

شمارش آراء در مراکزي که توسط کميسيون مستقل انتخابات تعيين مي شود ، صورت مي گيرد .

ارايه وتصديق نتايج :

ماده پنجاه و چهارم :

کميسيون مستقل انتخابات مسئول ارايه نتايج انتخابات مي باشد . نتايج انتخابات درجريده رسمي نشر شود.

پخش ونشر منصفانه وبيطرفانه افکار ونظريات :

ماده پنجاه وپنجم :

 (1) به منظور آگاهي همگاني درجريان مبارزات انتخاباتي ، رسانه هاي همگاني ( تلويزيون ، راديو و اخبار) مرامنامه ها، نظريات واهداف نامزدان را مطابق آيين نامه کميسيون مستقل انتخابات به طور منصفانه وغير جانبدارانه پخش ونشر کند . (2) نامزدان بايد به رسانه هاي همگاني دولتي دسترسي داشته باشند. به منظور آگاهي همگاني، درجريان مبارزات انتخاباتي ، رسانه هاي همگاني دولتي مکلف اند نظريات ، اهداف ومرامنامه نامزدان را با موافقت کميسيون مستقل انتخابات ، بطور منصفانه وبي طرفانه پخش ونشر نمايند .

کميسيون رسانه هاي خبري :

 ماده پنجاه و ششم :

کميسيون مستقل انتخابات کميسيون رسانه هاي خبري را حداقل (60) روز قبل از تاريخ انتخابات تاسيس مي کند. اين کميسيون گزارش دهي ونشر منصفانه مبارزات انتخابات را نظارت نموده و در مورد هر تخلف از گزارش دهي منصفانه ويا نشر مبارزات انتخاباتي و يا ساير تخلفاتي که به احکام آيين نامه رسانه هاي خبري انتخابات مربوط مي شود ، به کميسيون مستقل انتخابات مشوره مي دهد . کميسيون مستقل انتخابات با در نظر داشت سفارشات کميسيون رسانه ها، اعتراض همگاني را در ارتباط به رسانه هاي خبري شامل تخطي وتخلفات ، انتشار مي دهد ويا موضوع را به دادستاني مربوط محول ميسازد .

فصل نهم

 بررسي شکايات وتخطي هاي انتخاباتي شکايات انتخاباتي

ماده پنجاه و هفتم :

(1) شکاياتي که در مورد جريان راي دهي در مرکز راي دهي مطرح مي شود ، توسط کميته تشکيل شده در مرکز راي دهي به اتفاق آراء حل وفصل مي شود در صورتيکه اتفاق آراء حاصل نشود موضوع به اکثريت دو ثلث آراء حل شود. (2) شکايات درمورد شمارش آراء و نتايج انتخابات رياست جمهوري و شورای ملي زماني مطرح مي شود که شمارش آراء صورت گرفته ويا نتايج اعلان گرديده باشد. هرگاه شکايت با اتفاق آراي مسئولين ذيربط حل وفصل نشود ، درينصورت شاکي مي تواند درمدت (48) ساعت بعد از پايان شمارش آراء به دفتر ولايتي انتخابات عارض و دفتر مذکور درمدت (3) روز بعد از وصول شکايت موضوع را حل وفصل کند . همچنان شاکي مي تواند در مدت (48) ساعت به کميسيون مستقل انتخابات شکايت نموده وکميسيون مذکور موضوع را در مدت (7) روز بعد از وصول شکايت ، حل وفصل کند . تصميم کميسيون مستقل انتخابات نهايي وقابل تعميل مي باشد .

 تخطي هاي انتخاباتي :

ماده پنجاه و هشتم :

(1) شخصي که درجريان مبارزات انتخاباتي ويا در انتخابات مرتکب يکي از اعمال زير شود ، طبق احکام قانون مورد تعقيب عدلي قرار مي گيرد : 1- تهديد يا تخويف راي دهنده و نامزد يا اخلال در امر انتخابات. 2- ممانعت از حضور راي دهندگان ، نامزدان و يا نمايندگان نامزدان در مراکز راي دهي بدون دليل موجه. 3- تقلب يا فريب کاري در راي دهي يا شمارش آراء . 4- راي دهي يا کارت تقلبي يا کارت شخص ديگر. 5- تغير ، تبديل ، سرقت ويا محو اسناد انتخاباتي . 6- جعل کارت هاي راي دهي . 7- فريب کاري در کارت راي دهي . 8- استعمال کارت راي دهي جعلي . 9- مبادرت به راي دهي بيش از يکبار . 10- باز کردن ويا شکستن قفل محل نگهداري لوازم واسباب، وهمچنان لاک ومهر صندوق هاي راي دهي ، بدون صلاحيت . 11- جلو گيري از اشتراک راي دهند گان يا نامزدان در پروسه انتخابات . 12- استفاده از پولي که ازراه هاي غير قانوني ويا منابع خارجي بدست آمده باشد . 13- استعمال کلمات يا سخنراني توهين آميز . 14- تشويق و تحريک سايري اشخاص به ارتکاب يکي از اعمال فوق . (2) هرگاه کميسيون مستقل انتخابات تشخيص دهد که حزب ويا نامزد مستقل ، مرتکب تخطي هاي انتخاباتي را رهنمايي يا پشتيباني نموده ، در آنصورت مي تواند تحريمي را برآن حزب يا نامزد وضع کند . (3) درصورتي که کميسيون مستقل انتخابات تشخيص دهد که تخطي از احکام اين قانون صورت گرفته ، صورت تخطي را با دلايل موجه به مراجع ذيربط قانوني و يا دادستاني راجع ميسازد.

فصل دهم

 احکام متفرقه تعويق يا تعليق انتخابات :

ماده پنجاه ونهم:

درصورتيکه شرايط امنيتي ، مالي ، تخنيکي وحوادث غير مترقبه ، برگزاري انتخابات را غير ممکن سازد و يا اينکه ، مشروعيت پروسه انتخابات را به کلي صدمه رساند، کميسيون مستقل انتخابات مي تواند انتخابات را درحوزه مربوطه الي رفع آن حالات به تعويق انداخته يا به حالت تعليق قرار دهد .

ترتيب لايحه ها وآيين نامه ها:

ماده شصتم:

(1) احکام اين قانون صرف براي اولين دوره انتخابات رياست جمهوري ، شوراي ملي ، شوراي ولايتي و شوراهاي ولسواليها قابل اجرا مي باشد . (2) به منظور اجرا بهتر احکام اين قانون کميسيون مستقل انتخابات مکلف است تالايحه ها ، آيين نامه ها ورهنمود هاي جداگانه را وضع و نشر کند .

 فصل يازدهم

انتخابات دردوره انتقالي اداره انتخابات :

 ماده شصت و يکم:

 براي آمادگي ، تنظيم ، برگزاري ونظارت اولين پروسه انتخابات که نشان دهنده تکميل دوره انتقالي مي باشد ، دولت انتقالي اسلامي افغانستان از ملل متحد تقاضاي معاونيت نموده است که تاسيس دفتر مشترک تنظيم انتخابات يکي از ين معاونت ها بوده وطبق فرمان شماره 110 مورخ 29 دلو 1382 وبا سهم گيري متخصصين بين المللي سازمان ملل متحد صورت گرفته است . کليه صلاحيت هايي که حسب اين قانون به کميسيون مستقل انتخابات تفويض شده ، الي پايان دوره انتقالي توسط دفتر مشترک تنظيم انتخابات اعمال مي شود . کميسيون مستقل انتخابات بعد از ايجاد ، جايگاه کميسيون موقت انتخابات را در دفتر مشترک تنظيم انتخابات احراز مي کند با تکميل دوره انتقالي کميسيون مستقل انتخابات همه صلاحيت هاي مندرج اين قانون را کسب مي کند . الي ايجاد کميسيون مستقل انتخابات حق تصميم گيري وراي دهي اعضاي بين المللي دفتر مشترک تنظيم انتخابات حسب فرمان شماره (110) محفوظ مي باشد .

تاريخ انفاذ :

 ماده شصت ودوم :

 اين قانون از تاريخ توشيح ، نافذ و درجريده رسمي نشر شود و با انفاذ آن احکام مغاير اين قانون ملغي شمرده مي شود

 


 

 
 

?شبکه ترور صیونیسم
?جهانی شدن و عصر ظهور
?علم شناسي فلسفه دين  و كلام جديد
?نگرشي به مكتب هاي ضد اخلاقي
?آمريكا، ايران و جهان اسلام
?غرب در پی استیصال فلسطین
?می ترسید یا از اسکورت لذت می برید؟
?روزی کرزی مایه امیدواری افغانستان بود
? حمایت غربی ها از اسرائیل عامل اصلی ادامه جنگ
? درد فلسطین و جهان زورمدار
? علل تشنج آفرینی رژیم صهیونیستی در منطقه
? دستاورد روانی اقدامات شجاعانه حزب الله در لبنان 
? حقوق جنگ و نقض آن توسط اسرائیل
?دستاوردهای ابتکار تازه حزب الله لبنان
?  چرا غرب ملت فلسطین را محاصره کرده است؟
? علی (علیه السلام) از نگاه دانشمندان و نویسندگان 
?   علی (ع) همچنان ناشناخته  
?  آفرین لبنان، آفرین مقاومت 
?  لبنان معجزه مقاومت
?  شرق میانه جدید در حال تولد است؟ 
?  حزب ‏الله پیروز شد
?  قهرمان جدید اسلام
?  بحران انرژی هسته ای و جمهوری اسلامی ایران
?  فلسفه فرج، فلسفه جهان برتر
?  فساد اداری، علل و راهکارهای درمان آن
?  القاعده در اعماق
?  پاپ سخنگوی بوش
?  احمد شاه مسعود
? حرکت بر یک مسیر تکراری
? پا به پا به دنبال بن‌لادن
? زنان در حکومت امام زمان (عج)
? آیا کندولیزا رایس محور شرارت نیست؟
?آمریکا و سناریوی طالبان و القاعده در عراق و افغانستان
? ارکان مردم سالاری دینی از دیدگاه امام خمینی(ره)

?ارزش انسان افغانستانی 

?شب های بیداری 

?ملکه پرهیز وجود  

?روزه در عصر اضطراب  


گزیده رسانه ها